29-11

* Rosa Silva

 

«A língua que nos une também pode ser a língua que nos separa» foi uma das frases proferidas pela jornalista Leonor Xavier, no salão nobre do Teatro Dona Maria II, dia 6 último. Deu alguns exemplos. A palavra «canalizador» é, para nós, aquele que repara a canalização, mas para o carioca do Rio de Janeiro é um bombeiro. E citou João Cabral: «Nós com 20 palavras fazíamos um poema.»

 

Com graça própria e simplicidade experimentada, Leonor, também escritora, lembrou alguns grandes nomes de portugueses e brasileiros ligados pela cumplicidade fraterna luso-brasileira: Agostinho da Silva (que chegou a entrevistar), António Alçada Baptista, Millôr Fernandes, Vitorino Nemésio (e o seu Violão do Morro)…

 

Já Arnaldo Saraiva, professor emérito da Universidade do Porto, falou das suas origens serranas, do seu primeiro contacto com o português do Brasil quando um professor lhe pediu para cantar e encantar com a sua pronúncia melodiosa. E d’ A Flor e A Náusea de Carlos Drummond de Andrade que o converteram definitivamente à cultura brasileira. Para ele, todo o português devia ser brasileiro e todo o brasileiro devia ser português. E lembrou Manuel Bandeira no Português meu avozinho, que fui, à socapa, bisbilhotar e maravilhei-me. Falou do António Cândido e da metáfora do arco-íris. E do Brasil que foi a maior invenção dos portugueses. Naquilo que de bom lhes levámos. E recebemos!

 

As relações entre Portugal e o Brasil, diz, são automáticas. Deviam ser mais ponderadas. Está bem que as telenovelas nos aproximaram daquele país. Mas ninguém no Brasil conhece telenovelas portuguesas. Parece que só interessam as relações comerciais… Da literatura portuguesa no Brasil, conhecem os clássicos: Eça de Queirós…; da atualidade: José Cardoso Pires, Inês Pedrosa, Gonçalo M. Tavares e pouco mais… A Carminho lá vai ao Brasil… Lembrei-me da Eugénia Mello e Castro…

 

As instituições universitárias ainda vão estreitando um pouco mais a distância. E temos o exemplo de Cleonice Berardinelli, por quem, eu própria, tenho muita estima, porque a conheci pessoalmente e me vem inspirando. Mas pouco mais. Não temos a prática do protocolo. E, quase de propósito, entrou naquele momento o embaixador do Brasil em Portugal. A quem foi feita uma saudação oficial.

 

Leonor continuou. Os códigos de conduta entre os dois povos ainda causam muita convulsão. A história do Brasil e de Portugal tem sido feita para contar. Faz-se de boca em boca. E recorda Raúl Solnado que dizia que havia sempre algo comum entre os portugueses e os brasileiros: os nossos avós.

 

Hoje vamos também acordando o passo da ortografia ao compasso da fonética. Não é mesmo?

 

 

* Docente do Ensino Secundário



publicado por Correio da Educação às 15:00
link do post | comentar | adicionar aos favoritos

34 comentários:
De buy assignment online a 18 de Julho de 2017 às 08:14
sincerely, i might agree, as that scenario i have observed as well, and think that it's far quite clean.


De replica rolex watches a 9 de Dezembro de 2017 às 03:27
the operation feel good, easy to uk replica watches adjust.


De essay help a 1 de Janeiro de 2018 às 07:27
Definitely, I would agree, that situation I have noticed as well, and think that it is quite clear.


De writing online a 2 de Maio de 2018 às 10:22
Get perfect assignment writing help & service by qualified assignment writers in UK. Avail discount on all your assignment writing orders. Get in touch today!


De Hire Volusion developers a 18 de Maio de 2018 às 04:00
Leonor continuou. Os códigos de conduta entre os dois povos ainda causam muita convulsão. A história do Brasil e de Portugal tem sido feita para contar. Faz-se de boca em boca. E recorda Raúl Solnado que dizia que havia sempre algo comum entre os portugueses e os brasileiros: os nossos avós.


De Customized Tee Shirts a 18 de Maio de 2018 às 04:01
As relações entre Portugal e o Brasil, diz, são automáticas. Deviam ser mais ponderadas. Está bem que as telenovelas nos aproximaram daquele país. Mas ninguém no Brasil conhece telenovelas portuguesas. Parece que só interessam as relações comerciais… Da literatura portuguesa no Brasil, conhecem os clássicos: Eça de Queirós…; da atualidade: José Cardoso Pires, Inês Pedrosa, Gonçalo M. Tavares e pouco mais… A Carminho lá vai ao Brasil… Lembrei-me da Eugénia Mello e Castro


De dissertation writing assistance a 7 de Junho de 2018 às 08:15
Our dissertation editing help service is most valued service among the students in the UK.


De Custom Soap Boxes a 2 de Novembro de 2018 às 17:39
soap boxes instantly grab attention and people become eager to buy a soap by just looking at its creative packaging. A unique packaging instigates consumers to buy a product. To cut through the competition and to make every consumer pick your product, you can now design your own custom soap boxes. Soap products are amongst the fast moving consumer goods.


De SEO in Dubai a 22 de Março de 2019 às 08:12
Education is the most powerful weapon which you can use to change the world. ...


De avian vet in queens ny a 27 de Agosto de 2019 às 00:52
I read your blog post and this is nice blog post.. thanks for taking the time to share with us. have a nice day


De import cotton bags from China a 16 de Setembro de 2019 às 18:57
Nice sharing amazing one keep sharing more thanks for all lovely one


De clean boot USA a 19 de Setembro de 2019 às 21:52
Such a great blog is very difficult to get. I am very happy to join this Blog in today


Comentar post

CONTACTOS

ce@asa.leya.com
pesquisa
 
Correio Disciplinar
Ciências Sociais e Humanas
Línguas e Literaturas
Ciências Exatas e Experimentais
Expressões
Escola em destaque
Escola Secundária Alcaides de Faria
Agenda


arquivo
Ligações
Parceiros
subscrever feeds